Niñas y niños sordos de nacimiento
Trabajamos desarrollo del lenguaje en LSM como primera lengua, y acompañamos el camino hacia el bilingüismo cuando la familia lo elige.
La Lic. Nancy Jareni se comunica fluidamente en Lengua de Señas Mexicana y acompaña a familias de la comunidad sorda como parte de la terapia regular. Sin intérprete entre tu hija y su terapeuta.
La mayoría de las terapias de lenguaje funcionan asumiendo que el niño puede oír. Cuando ese no es el caso, se introduce un intérprete entre la terapeuta y el niño — y cada sesión se vuelve una traducción de tres pasos: la terapeuta dice algo, el intérprete lo pasa a LSM, el niño responde, el intérprete lo regresa. La conexión se rompe.
En Miss Jare la Lic. Jareni se comunica directamente con tu hija o hijo. Sin intermediario. Esto cambia tres cosas:
La terapeuta puede entrar al mundo del niño en la lengua en que ese niño piensa.
Sin pérdida en traducción, la intervención puede medirse semana a semana.
Como madre o padre, dejas de cargar con la responsabilidad de traducir cada interacción.
Cada familia llega con su propia historia y su propia decisión. No tomamos partido entre enfoque oralista, bilingüe o solo en LSM — acompañamos la decisión informada de tu familia con la mejor evidencia disponible.
Trabajamos desarrollo del lenguaje en LSM como primera lengua, y acompañamos el camino hacia el bilingüismo cuando la familia lo elige.
Diseñamos un plan que aprovecha la audición residual y suma LSM como herramienta de apoyo cuando es útil.
Apoyamos la transición y el desarrollo del español oral, sin descartar LSM como recurso comunicativo en casa.
Acompañamos a hijos oyentes de padres sordos y a familias donde conviven LSM y español, fortaleciendo ambas lenguas.
Las sesiones duran 45 minutos y combinan LSM con español oral según el plan de cada niño. No es una decisión binaria. Si tu familia eligió enfoque bilingüe, en una misma sesión trabajamos vocabulario en LSM y articulación en español. Si el camino es solo LSM, trabajamos profundización de la lengua, narrativa, gramática viso-espacial y comunicación social.
Después de cada sesión te entregamos material para seguir estimulando el lenguaje en casa — adaptado a si en tu familia se firma, se habla, o ambas.
La Lic. Nancy Jareni Vargas Sánchez es psicóloga con más de 18 años acompañando familias en Montemorelos. Aprendió Lengua de Señas Mexicana porque la vida la cruzó con la comunidad sorda y entendió que la terapia de lenguaje tradicional dejaba fuera a muchas niñas y niños.
Hoy es la única terapeuta del lenguaje en la región citrícola que atiende fluidamente en LSM como parte de la sesión regular — sin costo adicional, sin necesidad de intérprete, sin que tu familia tenga que viajar a Monterrey buscando quién entienda.
¿No encuentras tu pregunta? Escríbenos por WhatsApp y la respondemos personalmente.
Te respondemos el mismo día hábil. Si prefieres conversar primero, escríbenos directamente por WhatsApp.